Как Юрий Кнорозов расшифровал письменность майя и что это открытие значило для науки
Советский историк и этнограф Юрий Кнорозов посвятил свою жизнь изучению культуры древних майя. На протяжении длительного времени учёные сталкивались с трудностями при расшифровке письменности этого загадочного древнего народа, поскольку тексты были выполнены на камне. Однако Юрий Валентинович разработал метод, основанный на использовании статистических данных, который позволил ему понять значение знаков и символов, используемых древними майя. Это открытие способствовало углублению понимания культуры и истории представителей данной цивилизации. В этой статье мы рассмотрим биографию ученого, его вклад в изучение культуры майя и применение разработанного им метода в современных исследованиях.
Биография и семья Юрия Кнорозова
Юрий Валентинович Кнорозов родился 19 ноября 1922 года под Харьковом в семье русских интеллигентов — Валентина Дмитриевича Кнорозова и Александры Сергеевны Макаровой. Отец будущего известного ученого, Валентин, был родом из Екатеринодара и после обучения работал в страховом обществе «Россия». По материнской линии предки Юрия Кнорозова происходили из купеческого семейства Макаровых из Устюга. Родители Юры встретились в Санкт-Петербурге и заранее договорились воспитывать будущих детей по методике академика Бехтерева. Молодые поженились 17 января 1911 года в Андреевском соборе Петербурга.
После рождения первого сына Сергея семья переехала в Харьков, куда был переведен Валентин Дмитриевич. После его отправки на фронт Александра с детьми Сергеем и Галиной переехала в железнодорожный поселок Южный (ныне город Пивденное). В 1916 году глава семьи вернулся и продолжил трудиться начальником отдела страхования. В семье к тому времени было уже четверо детей. В 1921 году, во время Гражданской войны, семья окончательно переехала в Южный и начала строить дом. После установления Советской власти Валентин Кнорозов был принят в НКПС и занял должность начальника отдела подсобных предприятий Южной железной дороги. 19 ноября 1922 года родился последний сын Юрий, которого крестили Георгием, но в свидетельстве о рождении он был записан как Юрко.
В доме Кнорозовых было много книг, и родители занимались воспитанием детей по методикам Виктора Сороки-Росинского и академика Бехтерева. Отец пытался развивать у детей амбидекстрию. Однако у системы воспитания были и недостатки: отец был занят на службе и осуществлял только общий контроль, а мать была сдержанной и требовательной. Юрий пытался компенсировать холодность матери общением с сестрой Галиной.
Травма и появление неординарных способностей
С ранних лет Юрий был беспокойным ребенком. В пятилетнем возрасте он получил сильный удар по голове во время игры на улице, что привело к временной потере зрения. Этот удар он считал открывшим его способности. Семейное воспитание также привило всем детям скрытность и замкнутость характера. В 1930 году Юрий поступил в 46-ю железнодорожную школу и музыкальную школу по классу скрипки. В 1932 году он участвовал в конкурсе и получил грамоту, но вскоре забросил занятия музыкой. В пятом классе он увлекся биологией под влиянием брата и сестры, которые также стали учеными в этой области. В 1937 году он успешно окончил школу и поступил на рабфак при Втором Харьковском медицинском институте. Отец в 1938 году был назначен главным инженером Южного треста строительных материалов НКПС.
Учеба в университете
С началом Великой Отечественной войны семья Кнорозовых эвакуировалась в Воронежскую область. Сам Юрий был признан негодным к военной службе из-за дистрофии, поэтому его направили работать учителем в село Фоменково. Позже будущего ученого перевели учителем истории и географии в старшие классы школы Старой Криуши. В сентябре 1943 года его отец перевез семейство в Москву.
В столице Юрий Валентинович поступил на исторический факультет МГУ, где получал специальность этнографа. Его дипломная работа была посвящена шаманским практикам, как и первая публикация, вышедшая в 1949 году в журнале «Советская Этнография»: «Мазар Шамун-наби».
Увлечение письменностью майя
Уже в те годы Кнорозов всерьез увлекся дешифровкой письма майя, вопреки общему скептическому настрою. Он считал, что «то, что создано одним человеческим умом, не может не быть разгадано другим. С этой точки зрения, неразрешимых проблем не существует и не может существовать ни в одной из областей науки!», — был уверен ученый.
Основным источником для работы с письменностью майя послужили две книги: «Сообщение о делах в Юкатане» Диего де Ланды в публикации Брассера де Бурбура, а также «Кодексы майя» в гватемальской публикации братьев Вильякорта. В поступлении в аспирантуру МГУ Кнорозову было отказано, и потому дешифровку древнего письма майя молодой ученый продолжил уже в Ленинграде, куда он перебрался в конце 1940-х годов.
В это время он и жил и работал в Музее этнографии народов СССР, разбирая пострадавшие при бомбардировках коллекции. Уже при жизни Кнорозова сравнивали с Шампольоном, расценивая это сравнение как несомненную похвалу. Однако, с точки зрения науки, интеллектуальный прорыв советского ученого имел куда более весомое значение: во-первых, у него не было билингвы (одного текста, написанного на разных языках), а во-вторых, ему пришлось разработать метод дешифровки неизвестных систем письма.
Работа над теоретическими вопросами дешифровки древних письменностей
Прежде чем приступить к работе с текстами Майя, Юрий Кнорозов решил разобраться с теоретическими вопросами дешифровки древних письменностей. Во-первых, он четко определил, что именно считается лингвистической дешифровкой (переход к точному фонетическому чтению иероглифов) и чем она отличается от принятой в то время в майянистике интерпретации знаков, являющейся всего лишь попыткой предположить значение или чтение отдельных знаков.
Кроме того, следовало разделить не имеющие практически ничего общего между собой понятия: дешифровка исторических систем письма (в частности майя) и дешифровка секретных шифров. В древних текстах знаки стоят в обычном порядке, но чтение их забыто; а язык либо неизвестен, либо сильно изменился. В шифрованных записях известные знаки замещены другими, порядок их смешан, а язык должен быть известен. Таким образом, общим при обеих дешифровках можно назвать лишь конечный результат — достижение понимания записанного текста. Все остальное различно: и общая научная подготовка дешифровщика, и необходимый для обработки объем текста, и методологический подход.
Основные положения дешифровки древних систем письма были сформулированы Кнорозовым в программном вступлении, названном «Неизвестные тексты», к серии «Забытые системы письма: Материалы по дешифровке», начавшей публиковаться в 1982 году. Метод, разработанный Юрием Валентиновичем и примененный при дешифровке письма майя и использовавшийся впоследствии для дешифровок письма острова Пасхи и протоиндийских текстов, получил название метода позиционной статистики. Исходные положения этого метода были выявлены дешифровщиками древних систем письма первой половины XX века и достаточно успешно применялись в 1940-1950 годы Майклом Вентрисом. Кнорозов сумел обобщить и развить некоторые подходы до цельной теории и метода дешифровки. А верность теоретических разработок была блестяще доказана на практике.
Метод позиционной статистики
Суть «метода позиционной статистики» сводится к следующему: по количеству знаков в письме и частоте появления новых знаков в новых текстах определяется тип письма (идеографическое, морфемное, силлабическое, алфавитное). Затем происходит анализ частоты употребления того или иного знака и анализ позиций, в которых этот знак появляется, определяются функции знаков. Сопоставление с материалами языков, родственных языку текстов, позволяет выявить отдельные грамматические, семантические референты, корневые и служебные морфемы. Затем выявляется условное фонетическое чтение того или иного знака, устанавливается чтение основного состава знаков. Верность условного чтения подтверждается перекрестным чтением знака в разных позициях и текстах.
Открытие за открытием
Создав теоретическую базу для работы с письмом Майя, Кнорозов перевел со староиспанского на русский язык «Сообщение о делах в Юкатане». И сразу же понял, что алфавит из 29 знаков, записанный в XVI веке францисканским монахом Диего де Ландой, является ключом к дешифровке самого письма. Ему удалось разобраться с недоразумениями, возникшими при диктовке алфавита — когда информатор записывал майянскими знаками не звуки, а названия испанских букв. Сама дешифровка проводилась на основе трех сохранившихся иероглифических рукописей майя — Парижской, Мадридской и Дрезденской. Оказалось, что в текстах всех трех рукописей встречается 355 самостоятельных знаков. Это позволило Кнорозову определить тип письма как фонетический, морфемно-силлабический. То есть, каждый знак Майя читался как слог. Завершалась сложная работа над главным — чтением и переводом трех рукописей майя.
Первая публикация результатов дешифровки, вышедшая все в той же «Советской Этнографии» в 1952 году, со скромным названием «Древняя письменность Центральной Америки», произвела настоящий фурор. Гениальное открытие Юрия Кнорозова было с восторгом принято отечественной научной общественностью. Предстояла защита кандидатской диссертации в качестве соискателя. Тема диссертации звучала нейтрально: «Сообщение о делах в Юкатане Диего де Ланды как этно-исторический источник». Однако в качестве основной задачи ставилось доказательство наличия государства у индейцев Майя и затем обоснование присутствия фонетического письма.
Защита диссертации об индейцах майя и степень доктора наук
Защита проходила в Москве 29 марта 1955 года. Результатом стало присвоение звания не кандидата, а доктора исторических наук, что в гуманитарной области происходит крайне редко. Защита диссертации по индейцам Майя стала научной и культурной сенсацией в Советском Союзе. Очень быстро о дешифровке узнали и за рубежом. Казалось парадоксом — ни разу не побывав в Мексике, советский исследователь сделал то, чего не добились многие ученые разных стран, годами проводившие полевые исследования среди индейцев майя.
Единственной поездкой Юрия Кнорозова за рубеж (вплоть до 1990 года) стало участие в Международном конгрессе американистов в Копенгагене в 1956 году, куда ученый попал лишь благодаря настояниям академика Окладникова. Зарубежные коллеги поделились на два лагеря: одни сразу же и безоговорочно стали, по определению известного американского археолога, профессора Йельского университета Майкла Ко, «кнорозовистами». Другие, и в первую очередь глава американской школы выдающийся майянист Эрик Томпсон, восприняли открытие молодого советского ученого как личное оскорбление.
Тем более, что сам Томпсон, будучи величайшим знатоком культуры майя, раньше прочих понял, что «Кнорозов безусловно прав». Но добровольно сдавать свои позиции не пожелал, начав непримиримую войну, носившую в основе идеологический характер. Однако даже близкое окружение Томпсона довольно быстро оказалось на стороне Кнорозова. Майкл Ко назвал победу Кнорозова «триумфом духа».
Компьютерная программа для обработки текстов майя
В начале 1960-х Юрию Валентиновичу предложили поучаствовать в составлении первой компьютерной программы для машинной обработки текстов майя. Группа программистов из Новосибирска попыталась создать на материалах Кнорозова некую первичную базу данных по знакам рукописей. Через некоторое время новосибирская группа объявила о том, что у них разработана «теория машинной дешифровки» и издала в 4 томах компьютеризированную базу данных ученого. Издание преподнесли Хрущеву. С точки зрения специалистов и, в первую очередь, самого Кнорозова, объявленная «машинная дешифровка» была полной глупостью и вызвала недоуменную реакцию у специалистов. Тем более, что в 1963 году вышла великолепная монография Юрия Кнорозова «Письменность индейцев Майя», раскрывающая принципы дешифровки. Однако это нелепое недоразумение поставило для некоторых под сомнение подлинные результаты дешифровки. За рубежом противники также воспользовались этим предлогом, чтобы оспорить открытие советского ученого. В результате лишь спустя двадцать с лишним лет, в 1975 году удалось опубликовать переводы текстов. Монография называлась: «Иероглифические рукописи майя».
Теория коллектива
Юрий Валентинович Кнорозов принадлежит к плеяде великих ученых XX века, которые сумели, в расцвет, казалось бы, все большего обособления по узким областям, понять и почувствовать, что будущее науки лежит в междисциплинарности подходов. Поэтому он с увлечением занимался темами, выходящими за рамки его «узкой» специализации «майяниста». Расшифровка иероглифического письма майя требовала знаний из различных областей: истории, этнографии, лингвистики и даже психофизиологии. Кнорозову пришлось решать сложные задачи, связанные с этногенезом мезоамериканцев, теорией заселения Америки и независимостью письма майя от культур Старого Света.
Для Юрия Валентиновича дешифровка письма майя была не только практической задачей, но и важной теоретической проблемой – он стремился выявить закономерности цивилизационных процессов. Классик марксизма Энгельс считал, что у индейцев не могло быть письменности, поскольку они находились на уровне «дикарей». Кнорозов, исследуя эту тему, был вынужден пересмотреть взгляды Энгельса и доказать, что возникновение фонетического письма у майя не противоречит марксистской догме.
Кнорозов разработал «теорию коллектива», согласно которой коллектив – это структурированное объединение людей, развивающееся за счет совершенствования способов коммуникации и усложнения внутриколлективных связей. Он рассматривал ассоциацию людей как следующий тип дифференцированной системы, а не как дальнейшее развитие животных сообществ. Юрий Валентинович применил закон рекапитуляции Геккеля к развитию цивилизации и предложил важное уточнение: онтогенез повторяет филогенез с обратно пропорциональной скоростью. Это системное свойство применимо и к развитию интеллектуального потенциала homo sapiens и коллектива. Он уделял особое внимание становлению коммуникации, способов передачи и фиксации информации, таких как звуки, деноминации, рисунки, письмо и модели социального поведения.
Исследовал мозг человека
Кнорозов исследовал интеллектуально-познавательную деятельность детей и сопоставлял этапы их развития с этапами развития общества. Он создал специальную группу этнической семиотики и издал сборники с этим названием. Его все больше интересовали темы, связанные с работой головного мозга и его функциональной организацией. Совместно с В.В. Ивановым он инициировал исследовательскую программу «Мозг» при президиуме АН СССР. Несмотря на занятость дешифровкой текстов майя, Кнорозов продолжал работать с древними рукописями и надписями на керамических сосудах и монументальных памятниках. Он постоянно исследовал общее происхождение мезоамериканского письма и стремился к дешифровке эпи-ольмекской письменности.
Награды Юрия Кнорозова
В 1975 году Юрий Кнорозов был удостоен Государственной премии СССР за свое гениальное открытие. В 1990 году президент Гватемалы вручил ему Большую Золотую медаль в знак признательности. В 1995 году в посольстве Мексики ему был вручен Орден Астекского Орла за исключительные заслуги перед Мексикой. Кнорозов впервые посетил земли майя в 1990 году по приглашению президента Гватемалы. Затем его приглашали мексиканское правительство, Институт Антропологии и истории и парк Шкарет, где были изданы его избранные произведения.
Юрий Валентинович Кнорозов скончался 30 марта 1999 года от инсульта и последовавшего отека легких в одиночестве, в коридоре городской больницы. Так накануне третьего тысячелетия ушел гениальный ученый, чей вклад в науку справедливо считается одним из величайших достижений XX века.